본문 바로가기
JLPT N3

〜さえ〜ば 의미와 예문을 알아보자!

by 민수영 2026. 1. 15.

안녕하세요

민수영입니다.

 

이번엔, N3 문법을 알아보려고 합니다.

 

〜さえ〜ば 라는 문법인데요, 회화에서도 정말 자주 쓰는 표현이니 시험이랑 상관없이, 꼭 알아두시면 좋겠습니다!

어떤 문법인지 바로 의미부터 알아보도록 하죠!!


「〜さえ〜ば」

 


1. 의미  


- “〜만 …하면”, “〜만 …라면”  
이라는 뜻으로, 어떤 한 가지만 충족되면 다른 것은 크게 문제 되지 않는다는 의미를 나타냅니다.  
조건적 가정 중에서도, “핵심 조건, 최소 조건”을 강조하는 표현입니다.

2. 접속사(문법)  


1) 동사  
- 動ます형 어간 + さえすれば  
  - 食べます → 食べさえすれば  
  - 行きます → 行きさえすれば  
- 동사 기본형 + さえすれば 도 회화에서 쓰이지만, 정확한 문법은 이렇습니다.

2) 형용사  
- い형용사 어간 + さえよければ  
  - 安い → 安ければ → 安くさえあれば / 安くさえよければ (둘 다 가능)  
- な형용사 어간 + でさえあれば  
  - 元気だ → 元気でさえあれば  

3) 명사  
- 명사 + でさえあれば  
  - お金 → お金でさえあれば  
  - 日本人 → 日本人でさえあれば  

3. 예문


(1)  
お金さえあれば、すぐにでも留学したいと思っています。  
돈만 있으면, 당장이라도 유학을 하고 싶습니다.

> 유학하고 싶다고 생각하고 있습니다~ 가 직역이지만, 한국어에서 생각하고 있습니다~ 라는 표현은 좀 어색하기 때문에,

의미를 파악하기 위해서는 뚝 잘라서 하고 싶습니다! 라고 이해하는 게 바람직합니다.

(2)  
健康でさえあれば、年を取ってもやりたいことは何でもできると思います。  
건강하기만 하면, 나이를 먹어도 하고 싶은 일은 뭐든지 할 수 있다고 생각합니다.

(3)  
あなたがそばにいてさえくれれば、ほかには何も要りません。  
당신이 곁에 있어 주기만 하면, 다른 것은 아무것도 필요하지 않습니다.

(4)  
時間さえあれば、もっと日本語を勉強したいのですが、なかなか難しいです。  
시간만 있으면 일본어를 더 공부하고 싶습니다만, 쉽지가 않습니다.

(5)  
この書類さえ出せば、手続きはほとんど終わったも同然です。  
이 서류만 내면, 절차는 거의 끝난 것이나 다름없습니다.

>여기 등장한 も当然です는 N1의 조금 어려운 문법이니 다음편에서 다뤄보도록 하겠습니다.

4. 마지막으로


「〜さえ〜ば」라는 표현은, 어떤 조건 하나만 충족되면 다른 조건은 크게 중요하지 않다는 뜻을 나타낼 때 쓰는 문형입니다.

최소·핵심 조건을 부각시키는 데 매우 편리한 표현이므로, 동사, 형용사, 명사 각각에 어떻게 접속하는지만 잘 익혀 두시면 다양한 문장에서 자연스럽게 활용하실 수 있습니다.

 

또 만나요~!

 

댓글