토메루 토마루1 [일본어 문법]とまる・とめる의 차이점 안녕하세요, 민수영입니다. 일본어는 수동 표현이 많아서 우리 한국인들 포함, 외국인들에게 있어서 정말 어려운 언어라고 생각합니다. 그 중에서도 정말 자주 쓰이는 とまる와 とめる, とどめる는 모두 '止'로 한자가 같은데요. 어떻게 구분해서 쓰는지 알아보도록 하겠습니다. とまる・とめる・とどめる 각각 사전의 의미는 아래와 같습니다. とまる : (내 의지 없이)멈추다, 그치다 とめる : (내 의지로)멈추다, 그치다 とどめる : 멈추다, 그만두다, 만류하다 무슨 뜻인지 이해가 잘 안되시는 분을 위해 조금 더 자세히 설명을 해보겠습니다. 自転車をとめる。 자전거를 멈추다. 電車がとまる。 지하철이 멈추다. 足をとどめる。 발을 멈추다. 모두 멈추다이지만, 하나하나 봐보도록 하면, 電車がとまる。 とまる는 의지와 상관 없이.. 2023. 3. 25. 이전 1 다음